No Solo Gaming: Entrevistamos a Masatoshi Chioka y Hiroyuki Sakurada, director y productor de Dragon Ball Super

En el pasado XXIII Salón del Manga de Barcelona pudimos contar con la presencia de Masatoshi Chioka y Hiroyuki Sakurada, director y productor de Dragon Ball Super, como dos de los invitados más interesantes de dicho evento. Desde AlfaBetaJuega quisimos entrevistarlos para preguntarles sobre varias de las series en las que han trabajado como Dragon Ball Super o Saint Seiya (Los Caballeros del Zodíaco) y para saber, entre otras preguntas, su opinión acerca de la situación actual del anime.

AlfaBetaJuega: Bienvenidos a España y muchas gracias por atendernos

Masatoshi Chioka & Hiroyuki Sakurada: Gracias a vosotros

ABJ: En estos días de Salón del Manga ya han tenido contacto con los fans españoles a través de las concurridas sesiones de firmas, ¿qué impresión les ha causado el público español?

Masatoshi Chioka: En Japón nunca he hecho ninguna sesión de firmas ni ningún acercamiento tan directo con los fans. Es la primera vez que firmo en un evento pero he podido notar que al público español le encanta la serie, le gusta muchísimo Dragon Ball, y es algo que me ha resultado muy interesante.

ABJ: ¿Le sorprende que en un país como España haya una afición tan grande al Manga y al Anime?

MC: Me sorprende que en España haya tanta afición al manga y el anime, de hecho me llamó mucho la atención la enorme variedad de Manga que pude encontrar en el centro comercial que hay justo enfrente.

ABJ: Chioka-sensei, usted ha participado en la creación del storyboard de películas para títulos tan importantes como Capitán Harlock y Dragon Ball, ¿cómo se afronta un proyecto de este calado sabiendo la repercusión que tendrá y las enormes legiones de fans a las que habrá que contentar?

MC: Es cierto que hay mucha presión ya que mi trabajo tiene bastante influencia en el producto final pero siento que con esa presión no puedo crear algo bueno así que cuando empiezo a trabajar cambio el chip y me meto en el papel del profesional que debo ser.

ABJ: Centrándonos en Dragon Ball Super, ya que es la serie en la que han trabajado ambos, ¿eran conscientes del difícil paso que era embarcarse en una nueva historia de Dragon Ball ?

MC: Es cierto que es una historia nueva que no adapta ningún manga pero la historia original está creada por Akira Toriyama, por lo tanto tenemos una base y a partir de ahí vamos creando la serie. Al no haber ningún manga que seguir ni estar basado en nada es más fácil para trabajar aunque es verdad que meterse en la cabeza de Toriyama es muy difícil porque intentar entender lo que realmente quiere es una tarea complicada, ya que él solamente va mandando la sinopsis general y a partir de ahí tenemos que desarrollar toda la historia.

ABJ: Dragon Ball Super es una serie que desde el mismo momento en el que se anunció su creación, había centrado todos los focos de atención especialmente de los fans que llevan tantos años siguiendo las aventuras de Goku y compañía, ¿tuvieron esto en cuenta a la hora de crear la historia o quizás pensaban más en el nuevo público al que podía ir dirigida?

MC: Básicamente el público objetivo de Dragon Ball Super son las nuevas generaciones, es decir, los niños de escuela primaria y secundaria, básicamente el principal público al que va dirigido es ese segmento. No obstante, lógicamente, no nos hemos olvidado de esos fans que llevan tantos años siguiendo Dragon Ball.

ABJ: El inicio de la serie fue bastante polémico y controvertido, ¿qué opinan del revuelo que hubo especialmente debido al dibujo y animación del quinto episodio?

MC: Todas las obras cuando comienzan suelen contar con una calidad irregular, no es estable. Además, en el caso de Dragon Ball Super se sumaba el hecho de contar con equipos de creación nuevos, es decir, no hay nadie de los que estuvieron trabajando hace 20 años en la serie, como por ejemplo en Dragon Ball Z o GT. También hay que tener en cuenta que el público estaba acostumbrado a una calidad como la vista en las series anteriores, por tanto, si sumamos el hecho de contar con equipos nuevos, que es una serie que empieza y que debe haber un tiempo de margen para que la gente se vaya acostumbrado a la calidad ofrecida, da un resultado distinto a lo que se esperaba por parte del público.

ABJ: El anime de Dragon Ball Super comenzó a emitirse sin que existiera el manga, ahora sí se está editando la serie regular dibujada por Toyotaro siguiendo el guion del propio Toriyama, ¿a partir de ahora van a seguir caminos diferentes en la historia o van ser iguales respetando ambas tramas?

HS: A partir de la base creada por Toriyama se crea el anime y el manga, que se edita de forma mensual. Teniendo en cuenta que cada capítulo del anime se emite una vez a la semana no es equiparable y por tanto se crean de forma lineales, paralelas, desarrollándose con tiempos distintos.

ABJ: Otra gran serie en la han trabajado ha sido Saint Seiya (Los Caballeros del Zodíaco), Chioka-sensei como director en Saint Seiya Omega y Sakurada-sensei como productor en la Saga de Hades, ¿cómo fue trabajar en una serie tan famosa mundialmente como es Saint Seiya?

MC: Saint Seiya es una serie que emitían en televisión cuando era estudiante de secundaria por lo que participar en un proyecto relacionado con esta serie me resultaba un tanto extraño por el hecho de ser una serie que había formado parte de mi adolescencia. Me chocaba un poco verme de repente involucrado en un proyecto nuevo de esta serie por lo que la sensación fue un poco extraña.

HS: En la serie clásica, el anime de Saint Seiya adaptó hasta la saga de Poseidón pero el manga creado por Kurumada continuaba hasta Hades. El productor Hatano, que formó parte de la serie clásica, quería continuar y animar también la saga de Hades pero desgraciadamente falleció, así que me hice cargo de este proyecto y lo primero que pensé fue en cómo hubiera querido el señor Hatano realizar esta parte. Tras reflexionar profundamente sobre esto reuní a todo el equipo original que se hizo cargo de la serie clásica para poder llevar a cabo este proyecto.

ABJ: Se podría decir que Hades fue su homenaje particular hacia la figura del señor Hatano

HS: Exactamente, así es.

ABJ: Como personas importantes que son dentro del mundillo del anime, ¿qué opinan de la calidad actual en el anime?

HS: Técnicamente se desarrolla más con CG aunque hay que decir que históricamente la creación del anime en Japón siempre ha sido a través de cels, y por eso estamos ahora mismo en una situación dentro del anime japonés sobre qué camino escoger, o sea, elegir si hacer anime con CG (con ordenadores) o seguir usando la manera tradicional, los cels. Ahora mismo estamos en ese punto.

Personalmente, creo que la forma tradicional japonesa de crear anime a través de cels se va a mantener. En definitiva el anime son dibujos que se mueven por lo que creo que esta forma de crear animación va a perdurar durante mucho tiempo.

MC: En la situación actual japonesa hay más animes que usan cels que las nuevas técnicas de animación pero creo que se impondrá una mezcla ya que el uso del CG va en aumento. Además, hay nuevas técnicas que combinan 2D y 3D para crear animación.

ABJ: En una enorme cantidad de series se introducen muchos elementos de la cultura japonesa que llegan a cualquier parte del mundo, ¿creen que el manga y el anime son unas de las grandes vías de exportación de la cultura japonesa?

MC: No creo que sea una vía de exportación de la cultura japonesa, simplemente creo que es un tipo de entretenimiento. Al menos en mi opinión.

HS: Es verdad que es un entretenimiento que creamos y lógicamente, al ser creado por japoneses hay partes de la cultura y aspectos culturales que se reflejan dentro del manga y el anime pero no hay ningún trasfondo ni ningún mensaje escondido con la idea expresa de exportar la cultura japonesa al resto del mundo. Es inevitable que haya retazos de nuestra cultura en esos productos pero no es ni mucho menos el objetivo principal.

ABJ: Ya para finalizar, ¿nos podrían hablar de sus proyectos futuros? 

MC & HS: Lo sentimos pero no podemos decir nada.

ABJ: Estaremos pendientes entonces (risas). Muchísimas gracias por sus palabras y por dedicarnos estos minutos para realizar la entrevista.

MC & HS: De nuevo, muchas gracias a vosotros.

Por Miguel A. Aguilar
También puedes escucharle en Freakytown

Cerrar